热门搜索:
货物运输安全鉴定MSDS编写服务:
对于危化品从业人员来讲,这个东东可不是摆设,用处**了。对于安全监管人员来讲,在检查的时候,不光要看企业产品上“MSDS”有没有,写的对不对,还要检查员工会不会使用,否则“MSDS”可就真成了摆设和没事嘚瑟了。
“MSDS”书面上的定义是一份关于危险化学品燃爆、毒性和环境危害以及安全使用、泄漏应急处置、主要理化参数、法律法规等方面信息的综合性文件。翻译成大白话就是,这个说明书拿到手里,就能知道化学品有什么特性,有什么毒性危险性,有什么健康危害,如何去安全使用,如何去应急泄漏处置,怎么去转移废弃。“MSDS”很重要呦,特别是在危化品事故应急处置的时候。
可有人说了,一份“MSDS”里包含了16项内容,字母符号专业术语一大堆,这药店里药的说明书,都看不太明白,一些产品的“MSDS”有一大沓子厚,这怎么看呢,更别提用了。在《危险化学品目录(2015版)》中,有2828种危化品,这一累积,对于危化品从业人员,特别是安全监管人员来讲,买噶den了我就!难度太大,直接放弃,或者干脆忽略。
别着急也别上火,16项内容看起来多,可使用起来有个特简单的窍门,完全可以对症,事半功倍。这可不是安小鲍没事嘚瑟,而是人们的一个误区,用咱安科院副总工程师王如君王老师总结出来的实战经验,把这层窗户纸一捅,就明白了!
报告整体问题
未按GB/T 《危险化学品安全技术说明书 内容和项目顺序》或是GHS的要求编写或是仍采用已废止的GB/T 17519.1-1998《危险化学品安全资料表 *1部分 内容和项目顺序》和GB16483-2000《危险化学品安全技术说明书编写规定》编写,导致报告不具有国标要求列明的十六项内容或是部分内容顺序颠倒。
SDS中*二部分与*三部分位置颠倒
图一:SDS中*二部分与*三部分位置颠倒
SDS中产品名称不规范
图二:SDS中产品名称不规范
2)*二部分危险性概述存在的问题
出口产品未按输入国或联合国GHS的要求进行危险性分类;部分进口产品的GHS分类结果不准确;危险说明/防范说明用语不规范、描述不准确,较为口语化,不符合联合国GHS的要求;信号词选用错误,与危险性程度不匹配,如将“危险”写成“警告”,或者反之;象形图选用错误。与危险说明不匹配,与运输象形图混用,先后性顺序错误;防范说明缺失内容不全面或与危险说明不匹配等。